Bible Notes

"Cease ye from man, whose breath is in his nostrils" (Isa. 2:22)—Moffatt renders: "Put no more trust in man, with his mere breath of life;" while Goodspeed prefers: "Cease trusting man in whose nostrils is breath; for of what account is he?"

"To be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace" (Rom. 8:6)—The Greek term "phronema," which occurs twice in this verse, means properly "the thoughts of the mind" rather than the mind itself (Thayer: Greek Lexicon, p. 658; Souter: Greek Lexicon, p. 277). A more literal rendering of the Greek would be: "Material thoughts are death, but spiritual thoughts are life and peace." Goodspeed has: "To be physically minded means death, but to be spiritually minded means life and peace."

"If ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live" (Rom. 8:13)—The word "mortify"—literally, "to cause to die, or to put to death" (cf. Thayer: op. cit.)—is the exact opposite of "quicken" (literally, "to make alive"), used in verse 11. Moreover, the word rendered "deeds" is more exactly "doings" (ibid., p. 534). Hence, Goodspeed translates: "If, by means of the Spirit, you put the body's doings to death, you will live;" and Weymouth (5th edition): "If, by the power of the spirit, you put your merely bodily habits to death, you will live."

Enjoy 1 free Sentinel article or audio program each month, including content from 1898 to today.

NEXT IN THIS ISSUE
Testimony of Healing
In I Peter we read, "Ye should shew forth the praises of...
May 2, 1936
Contents

We'd love to hear from you!

Easily submit your testimonies, articles, and poems online.

Submit