Bible Notes

"At thy right hand there are pleasures for (Ps. 16:11)—Scholars contend that the Hebrew "ne'imoth" (pleasures) is, definitely, "spiritual delights" in this passage (Brown, Driver, Briggs: Hebrew Lexicon, p. 653). Moffatt renders the complete verse: "Thou wilt reveal the path to life, to the full joy of thy presence, to the bliss of being close to thee for ever."

"Arise, shine" (Isa. 60:1)—The Hebrew verb "'or" means, literally, "to be bright or radiant," "to shine," but it can also signify "to be happy or cheerful" (Feyerabend: Hebrew Dictionary, p. 9); a usage which may well be compared to that of our English term "bright," which can mean either "shining" or "cheerful" (Webster's Dictionary).

"Thy God thy glory" (Isa. 60:19)—It is of interest to note that the primary meaning of the word "teparah" (glory) is "beauty" (Brown, etc., op. cit., p. 802); and that is the rendering suggested by the margin of the Revised Version. Moffatt has: "Your God shall be your splendour."

Enjoy 1 free Sentinel article or audio program each month, including content from 1898 to today.

NEXT IN THIS ISSUE
Testimony of Healing
With grateful heart I acknowledge the blessings which...
February 29, 1936
Contents

We'd love to hear from you!

Easily submit your testimonies, articles, and poems online.

Submit