Bible Notes

"Keep in memory" (I Cor. 15:2)—The Greek word which is thus translated has the more literal sense of "hold fast, keep secure, keep firm possession of" (Thayer: Greek Lexicon, p. 240). Hence Weymouth translates: "If you hold to the substance of my preaching;" and Moffatt: "I would have you know . . . the gospel by which you are saved—provided you adhere to my statement of it."

"I shew you a mystery" (I Cor. 15:51)—In the Greek of the New Testament the word "musterion" (mystery) seldom, if ever, means some-thing inexplicable or even unexplained. It is that "which was once hidden but now is revealed"—"hidden from ungodly and wicked men, but plain to the godly" (cf. Thayer: op. cit., p. 420, and Professor W.A. Curtis: Edinburgh University). Moffatt renders: "Here is a secret truth for you."

NEXT IN THIS ISSUE
Testimony of Healing
Christian Science has been known to me practically all...
October 20, 1934
Contents

We'd love to hear from you!

Easily submit your testimonies, articles, and poems online.

Submit