Are you sure?
This bookmark will be removed from all folders and any saved notes will be permanently removed.
Words of Current Interest
The words in this issue are related to the Lesson-Sermon in the CHRISTIAN SCIENCE QUARTERLY designated to be read in Christian Science churches on August 14, 1966.
That thy trust may be in the Lord, I have made known to thee this day, even to thee (Prov. 22:19)
The Hebrew form rendered "make known to" was often used in the special sense of "teach"; hence the rendering offered by Delitzsch, "That thy trust may be placed in Jahveh, I have taught thee to-day, even thee."
The Lord our God is one Lord (Deut. 6:4)
The highly condensed structure of the Hebrew permits various different translations. For example, a footnote in the Revised Standard Version suggests, "The Lord our God, the Lord is one"; and also, "The Lord is our God, the Lord alone."
Thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might (Deut. 6:5)
The Septuagint (Greek) Version offers a slightly variant rendering, "Thou shalt love the Lord thy God with all thy mind, and with all thy soul, and all thy strength."
Magnifical (I Chron. 22:5)
(mag-nif'i-kal—first a as in add, second as in account, both i's as in is). Magnificent; imposing in size or splendor.
Ascribes
(as-kribs'—a as in account, i as in ice). Attributes, imputes, or assigns, as to a cause or source or author. Attributes as a quality or an appurtenance; considers or alleges to belong.
Thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole (Mark 5:34)
The Greek verb sozo, rendered "make whole" in this passage, has the basic sense of "save," although it is often used in the sense of "heal" (to save from sickness or disease). The second word "whole" found in this context represents the Greek hugies, meaning "sound, whole, in health." The New English Bible translates the verse: "He said to her, 'My daughter, your faith has cured you. Go in peace, free for ever from this trouble.'"
El Dorado
(el-do-ra'do—e as in end, first o as in obey, second as in old, a as in arm). El Dorado was a fabulously wealthy city or country that sixteenth century explorers thought existed in South America. Hence the present meaning of the word: a place of fabulous wealth, abundance, or opportunity.
August 6, 1966 issue
View Issue-
Our Individual Responsibility
PHILIP S. METCALF
-
Impervious Armor
DONALD A. JENSEN
-
Good Is the Basic Reality
OLGA COSSI
-
Yea and Nay
NAOMI M. BURNETT
-
THE RIGHT WAY
Alice Sergent
-
Spiritual Perception
MARGARET HUBBELL ROBERTS
-
The Might of Meekness
THOMAS D. M. LATTA
-
CAPTIVE OUT OF ISRAEL
Estella Mayer MacBride
-
Spiritual Warfare
William Milford Correll
-
Right of Dissent
Carl J. Welz
-
Many years ago, as a young husband and a young father, I was a...
Frank Henry Higgins
-
I love the teachings of Christian Science
Elizabeth Clio Bennett
-
Mrs. Eddy states (Science and Health, p. 66), "Each successive...
Annie A. Mortimer
-
While we were out camping, I was walking down a gravel road...
Fred C. Dyer with contributions from Mary Lee Dyer
-
In Isaiah we read (43:10), "Ye are my witnesses, saith the...
Betty Conner Mitchell
-
Signs of the Times
D. Elton Trueblood