There has been issued in Great Britain, "The New Testament...

There has been issued in Great Britain, "The New Testament in Braid Scots," being a version in the old, timehonored language of the Scots, still spoken in many districts. It is by Rev. William Wye Smith, of Toronto, the editor of Funk and Wagnall's Standard Dictionary, and now eighty-six years old. A sample of its style may be found in its rendering of Matthew, 6:25, "Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink," etc. In the Broad Scotch version it reads thus:—

"Whar for say I t'ye, Be-na sair fashed with cark and care anent your life—what ye are to eat and what ye are to drink!" v. 31—"Sae be-na sair trauchilt i' your mind, saying, What sal we eat? or what sal we drink? or hoo sal we be cleedit?" v. 33—"Hae thou nae wearin' care anent the day to come: for the morn will hae care o' its ain. Eneuch for the day is its own ill."

NEXT IN THIS ISSUE
Article
NEW EDITION OF SCIENCE AND HEALTH
February 13, 1902
Contents

We'd love to hear from you!

Easily submit your testimonies, articles, and poems online.

Submit